See haltpunkt on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Schwedisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv u (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Das Wort ist dem deutschen Haltepunkt entlehnt.", "forms": [ { "form": "(en) haltpunkt", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "haltpunkten", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "haltpunkter", "raw_tags": [ "unbestimmt" ], "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "haltpunkterna", "raw_tags": [ "bestimmt" ], "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "haltpunkts", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "haltpunktens", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "haltpunkters", "raw_tags": [ "unbestimmt" ], "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "haltpunkternas", "raw_tags": [ "bestimmt" ], "tags": [ "genitive" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "plats" } ], "hyphenation": "halt·punkt", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "accessdate": "2017-02-17", "author": "Johan Sandberg", "collection": "Kyrkpressen", "day": "18", "month": "04", "ref": "Johan Sandberg: Följer judarnas spår. In: Kyrkpressen. 18. April 2013 (Onlineausgabe: URL, abgerufen am 17. Februar 2017) .", "text": "”Den judiska gruppen stiger av tåget vid Karlå haltpunkt i östra Närpes, sju kilometer före Närpes järnvägsstation.”", "title": "Följer judarnas spår", "translation": "„Die jüdische Gruppe steigt an der Haltestelle Karlå im Osten von Närpes aus dem Zug, sechs Kilometer vom Närpeser Bahnhof.“", "url": "Onlineausgabe:URL", "year": "2013" }, { "editor": "Yrsa Lindqvist", "isbn": "978-951-583-167-5", "pages": "59", "place": "Helsingfors", "publisher": "Svenska litteratursällskapet i Finland", "ref": "Yrsa Lindqvist (Herausgeber): Tradition och turism på Åland. Att använda kulturarvet. Svenska litteratursällskapet i Finland, Helsingfors 2008, ISBN 978-951-583-167-5, Seite 59 (Zitiert nach Google Books) .", "tags": [ "figurative" ], "text": "”De är sina socknars främsta landmärken, de är haltpunkter för bilturister och har i dag fått en ny roll i samband med den vandringstradition och pilgrimstradition som hör ihop med den aktiva upplevelseturismen.”", "title": "Tradition och turism på Åland", "title_complement": "Att använda kulturarvet", "translation": "„Sie sind die herausragendsten Sehenswürdigkeiten ihrer jeweiligen Gemeinde, sie sind Stopps für Autotouristen, und ihnen ist heutzutage, im Zusammenhang mit der Wander- und Pilgertradition sowie mit dem aktiven Erlebnistourismus, eine neue Rolle zugekommen.“", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2008" } ], "glosses": [ "Ort, an dem öffentliche Verkehrsmittel planmäßig zum Aus- und Einsteigen von Fahrgästen anhalten" ], "id": "de-haltpunkt-sv-noun-5Z6HDBnk", "raw_tags": [ "Finnland", "auch übertragen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Schweden" ], "sense_index": "1", "word": "anhaltsstation" }, { "sense_index": "1", "word": "hållplats" } ], "tags": [ "common-gender" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Haltestelle" } ], "word": "haltpunkt" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Schwedisch)", "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "Schwedisch", "Substantiv (Schwedisch)", "Substantiv u (Schwedisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Deutsch)" ], "etymology_text": "Das Wort ist dem deutschen Haltepunkt entlehnt.", "forms": [ { "form": "(en) haltpunkt", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "haltpunkten", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "haltpunkter", "raw_tags": [ "unbestimmt" ], "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "haltpunkterna", "raw_tags": [ "bestimmt" ], "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "haltpunkts", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "haltpunktens", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "haltpunkters", "raw_tags": [ "unbestimmt" ], "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "haltpunkternas", "raw_tags": [ "bestimmt" ], "tags": [ "genitive" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "plats" } ], "hyphenation": "halt·punkt", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "accessdate": "2017-02-17", "author": "Johan Sandberg", "collection": "Kyrkpressen", "day": "18", "month": "04", "ref": "Johan Sandberg: Följer judarnas spår. In: Kyrkpressen. 18. April 2013 (Onlineausgabe: URL, abgerufen am 17. Februar 2017) .", "text": "”Den judiska gruppen stiger av tåget vid Karlå haltpunkt i östra Närpes, sju kilometer före Närpes järnvägsstation.”", "title": "Följer judarnas spår", "translation": "„Die jüdische Gruppe steigt an der Haltestelle Karlå im Osten von Närpes aus dem Zug, sechs Kilometer vom Närpeser Bahnhof.“", "url": "Onlineausgabe:URL", "year": "2013" }, { "editor": "Yrsa Lindqvist", "isbn": "978-951-583-167-5", "pages": "59", "place": "Helsingfors", "publisher": "Svenska litteratursällskapet i Finland", "ref": "Yrsa Lindqvist (Herausgeber): Tradition och turism på Åland. Att använda kulturarvet. Svenska litteratursällskapet i Finland, Helsingfors 2008, ISBN 978-951-583-167-5, Seite 59 (Zitiert nach Google Books) .", "tags": [ "figurative" ], "text": "”De är sina socknars främsta landmärken, de är haltpunkter för bilturister och har i dag fått en ny roll i samband med den vandringstradition och pilgrimstradition som hör ihop med den aktiva upplevelseturismen.”", "title": "Tradition och turism på Åland", "title_complement": "Att använda kulturarvet", "translation": "„Sie sind die herausragendsten Sehenswürdigkeiten ihrer jeweiligen Gemeinde, sie sind Stopps für Autotouristen, und ihnen ist heutzutage, im Zusammenhang mit der Wander- und Pilgertradition sowie mit dem aktiven Erlebnistourismus, eine neue Rolle zugekommen.“", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2008" } ], "glosses": [ "Ort, an dem öffentliche Verkehrsmittel planmäßig zum Aus- und Einsteigen von Fahrgästen anhalten" ], "raw_tags": [ "Finnland", "auch übertragen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Schweden" ], "sense_index": "1", "word": "anhaltsstation" }, { "sense_index": "1", "word": "hållplats" } ], "tags": [ "common-gender" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Haltestelle" } ], "word": "haltpunkt" }
Download raw JSONL data for haltpunkt meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.